第22章 精灵战歌

她轻声念咒,魔杖在身前划出柔美的弧,竟跳起了女王曾日日跳的圆舞曲——步伐轻盈,却带着撼动天地的力量。

Alle sm? fugle begyndte,

山谷里的每只鸟儿,

万千飞鸟从森林深处涌出,藤蔓顺着战场裂缝疯长,缠上断木、岩石,织成绿色的屏障。

at kvitre i dale.

开始鸣唱

她旋身挥杖,第一根长矛应声飞出——是雷之符文长矛划破长空,天空骤然聚起漆黑雷云,暗紫雷光如巨龙翻身,在飞毯阵列上方织成通天雷网。“轰隆”一声,雷光呼啸而过,飞毯尽数化为焦黑碎屑,连灰烬都被狂风卷成烟缕。

"Statt opp, vakker jomfru,

“站起来吧,美丽的少女,

火焰符文长矛紧随其后,矛尖燃着太阳般的赤金火焰,直坠战象群。战象华贵的挂毯瞬间被点燃,鲜红火舌舔舐着厚重的皮肤,鬃毛燃成火柱,军阵大乱,士兵在火与蹄铁间奔逃,踩踏声混着惨叫,成了火焰的祭品。

om du vilt dansen r?re.",

如果你想跳舞的话”,

Alle sm? fugle begyndte,

山谷里的每只鸟儿,

风暴符文长矛飞出,森林里万千飞鸟振翅汇聚,白羽覆着金光,利爪如寒铁,喙尖凝着风暴之力。飞鸟凝成巨大神鹰,翅膀一挥,便卷起削骨狂风,波斯士兵的甲胄被风刃撕裂,兵器脱手,丢盔弃甲如潮水退去。

at kvitre i dale.

都开始鸣唱,

冰霜符文长矛落地,炸开一朵银色月桂花,冰晶顺着地面疯爬,瞬间冻住整片战场,冰面泛着冷光,波斯士兵的脚腕被冰棱缠住,无处落脚,摔倒在地便被冰纹封冻。

小主,

Den ene begyndte en vise at kvede,

其中一个精灵开始作诗弹唱,

月芙额角渗出汗珠,掌心的灰烬化作一柄萨尔纳加琴——琴身缀着虚界的星尘,弦动之时,虚界之声如星河倾泻,为她伴奏。“我相信你。”我的声音混着琴音传开。精灵们剑刃沾着世界树金血,齐声高呼:“我们誓死追随您!”毛团子们晃着绒毛:“加油!把他们从家里滚出去!”

s? favrt over alle kvinder,

她比所有的女孩都貌美,

月芙点头,银眸亮得惊人,魔杖重重敲击大地:“恩!”

striden str?m, den stildes derved,

附近汹涌的溪流,听到歌曲都平静了,

自然符文长矛飞出,藤蔓从冰缝中暴起,缠上入侵者的脚踝,尖刺渗着毒烟;溪流顺着藤蔓漫过战场,冲散被冰冻的战象,浑浊的水流裹着冰碴,卷走逃窜的士兵。

som f?r var van at rinde.

开始如以往一样慢慢流动,

光明符文长矛升空,强光如日出般爆发,笼罩之处,波斯法师的黑云魔法尽数溃散,暗弹、雷云瞬间化为光屑。

"Statt opp, vakker jomfru,

“站起来吧,美丽的少女,

黑暗符文长矛坠地,地面裂开暗紫色漩涡,吸力如黑洞,所有残存的士兵被扯向漩涡核心,甲胄、兵器在漩涡中崩解。

om du vilt dansen r?re.",

如果你想跳舞的话”,

月芙举起魔杖,旋身跳起第二个圆舞曲,裙摆扫过地面,金红光纹顺着舞步蔓延。

Alle sm? fugle begyndte,

山谷里的每只鸟儿,

绿叶、花儿、飞鸟环绕着她起舞,萨尔纳加琴音更盛,琴音凝出的光箭如暴雨般砸向波斯军阵。灰烬的声音在脑内沸腾:“魔法盛宴!这是森林意志的狂欢!”

at kvitre i dale.

开始鸣唱 ,

月芙轻声咏诵古老咒文,声音混着虚界歌声,似与先祖共鸣。

"Statt opp, vakker jomfru,

“站起来吧,美丽的少女,

所有长矛绕着她旋转,在身后织成巨大的神环,金红、银白、暗紫的光交织,如天幕垂落的光带。

om du vilt dansen r?re.",

如果你想跳舞的话”,

她掌心凝聚力量,神环的光愈发炽烈,似要烧穿云层。

Alle sm? fugle begyndte,

山谷里的每只鸟儿,

波斯残军重新集结,甲胄上还沾着火焰与冰碴,却仍举着兵器冲锋。

at kvitre i dale.

都开始鸣唱,

精灵们握着沾血的剑刃冲锋,剑刃上的世界树光纹流转,每一次挥砍都带着森林的怒号。

"Da ville vi kunne deg runene,

“然后我们就教你卢恩符文,

魔法光效在世界树金血的加持下,如神罚般降临,小咒语也爆发出毁天灭地的力量。

dertil at lese og skrive.",

在那之后,你可以读写”,

所有精灵接过空中悬浮的金血长矛,矛尖符文亮得刺眼。

De danset ut, de danset inn,

在这场精灵之旅中,

奶白、浅蓝的毛团们相拥合体,化为庞然精怪,绒毛覆着微光,巨掌拍击地面,冰原震颤,裂缝中涌出藤蔓,缠住逃窜的士兵。

alt i den elverferd.

她们尽情地跳舞,

我握着萨尔纳加琴,琴音如虚界涌来的星河,每个音符都凝着金红的光,化为实体光箭,砸向波斯军阵,箭落之处,甲胄崩裂,魔法溃散。

"Da ville vi kunne deg runene,

“然后我们就教你卢恩符文,

世界符文?????的光纹,顺着长矛蔓延,刻进每一根矛身。

dertil at lese og skrive.",

在那之后,你就可以读写”,

月芙的咒文咏诵声愈发高亢,银眸里映着整个战场。

"Statt opp, vakker jomfru,

“站起来吧,美丽的少女,

波斯将军踩着飞毯冲来,与曜石刀剑相向——银剑与弯刀碰撞,火花溅落在世界树的金血上,发出“滋啦”的声响。

om du vilt dansen r?re.",

如果你想跳舞的话”,