原文:
子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也,吾与女弗如也。”
解读:
一、原文释义,启迪智慧
孔子对子贡说:“你和颜回相比,谁更优秀呢?”子贡回答道:“我怎敢和颜回相比?颜回听到一件事能够由此推知十件事,我听到一件事只能由此推知两件事。”孔子说:“确实不如他啊,我赞同你的看法,你不如他。”
在此,“女”通“汝”,意思是“你”。
“孰愈”,“孰”表示“谁”,“愈”在这里指“更胜一筹、更加优秀”,所以“孰愈”就是“谁更优秀”的意思。
“望”字含义丰富,此处有“仰望、企及、比得上”的意思,子贡说“何敢望回”,生动地表达出他自认为远远比不上颜回,内心充满了对颜回的钦佩和敬畏。
“闻一以知十”和“闻一以知二”,这是两个极具表现力的表述。“闻”即“听到、得知”;“以”可理解为“凭借、根据”;“知”是“推知、知晓”。“闻一以知十”形象地描绘了颜回超凡的悟性和强大的推理能力,他能从一个细微的点出发,迅速而准确地拓展到广泛且深入的多个方面;而“闻一以知二”则相对较为局限,显示出子贡在这方面的能力逊于颜回。
“弗如”,“弗”表示否定,“如”是“如同、比得上”,“弗如”就是“比不上、不如”的直接表述。
“吾与女弗如也”中的“与”,这里作“赞同、同意”解,孔子说这句话,表明他认可子贡对自己与颜回差距的评价,体现了孔子的客观和公正。
孔子发起的这场对话,绝非简单地对两人进行比较,而是蕴含着对弟子的深刻期许和引导,旨在促使他们更好地认识自己,不断进取。